MON SECOND CYCLE FACILE !


CATÉGORIE
|
NOM
|
DÉFINITION
|
EXEMPLE
|
FIGURES
D’ANALOGIE
|
Comparaison
(n.f.)
|
Mise en
relation d'un objet, d'une circonstance, d'un concept ou d'une qualité (dit comparé)
avec un autre élément (dit comparant) au moyen d'un terme introduisant
l'analogie
|
« Le monothéisme judéo-chrétien est comme le stalinisme de
l'Antiquité »
|
Métaphore
(n.f.)
|
Consiste à
utiliser les caractéristiques d’une chose à la place d'une autre chose, sur
la base de la ressemblance ou de l'opposition.
|
Le bonnet de cette case est perforé.
|
|
Personnification
(n.f.)
|
Consiste à
faire d'un être inanimé ou d'une abstraction un personnage réel avec des
qualités reconnues à un être humain. Figure proche de l'allégorie
(rhétorique)
|
« Avec quelle rigueur, Destin, tu me poursuis! »
|
|
Prosopopée
(n.f.)
|
consiste à
donner la parole à un absent, à une personne, à un animal ou à un être
inanimé qui est personnifié, cette figure est une variante de l'hypotypose
|
« Je suis belle, ô mortels, comme un rêve de pierre »
|
|
Allégorie
(n.f.)
|
Transformation
d'une idée abstraite en une image, une scène (image filée), une description
concrète.
|
« Le
désespoir est assis sur un banc ».
Jacques Prévert.
|
|
LES FIGURES D’ATTÉNUATION
|
Litote
(n.f.)
|
C’est
la suggestion ou l’expression d’une chose qu’on ne dit pas clairement. C’est
le fait de dire moins pour faire entendre plus.
|
-Il n’est pas laid, ce jeune homme.
|
(n.m.)
|
C’est une
figure qui consiste à remplacer une expression littérale (idée désagréable,
triste) par une forme atténuée, adoucie. C’est l’atténuation ou l’adoucissement
d'une idée déplaisante.
|
« Il est parti » (pour au lieu de dire « Il est
mort »)
|
|
Antiphrase
(n.f.)
|
C’est
le fait d’exprimer le contraire de ce que l’on veut dire ou de ce que l’on
pense. (c’est une figure ironique).
|
-Ah, voleur tu es trop drôle !
|
|
Prétérition
(n.f.)
|
Elle consiste
à faire semblant de pas vouloir dire quelque chose qu’on finit par dire quand
même.
|
-Vous
m’avez lapidé, je n’accuse personne !
|
|
Ellipse
(n.f)
|
figure
de style où l’on omet volontairement des mots dans une phrase. Toutefois, le
sens demeure accessible puisque tous les mots chargés de sens restent. Seuls
les mots dont le sens demeure implicite malgré
leur absence peuvent être effacés.
|
« Heureux
ceux qui croient sans avoir vu. »
In la Bible
|
LES FIGURES DE CONSTRUCTION
|
(n.m.)
|
inversion syntaxique de la seconde
de deux propositions normalement symétriques
|
« La neige fait au nord ce qu'au sud fait le
sable. »
|
|
(n.f)
|
construction inhabituelle ou
rupture de la cohérence syntaxique.
|
« Une fois par terre, les tilburys vont vous
passer sur le corps. » Stendhal
|
|
|
(n.f.)
|
utilisation dans une même phrase
d'un mot à la fois dans son sens propre et son sens figuré
|
« Je percerai le cœur que je n'ai pu
toucher »
|
|
Ellipse
(n.f.)
|
Omission volontaire de certains
éléments logiquement nécessaires à la compréhension du texte. En narratologie,
l’ellipse met sous silence certains événements et favorise l’accélération de
la narration.
|
-Il est allé jouer, il est mort.
|
|
Chiasme
(n.m.)
|
Structure en croix qui associe 2
termes deux à deux sans nécessairement qu'ils aient un rapport de sens
|
- Il regarde longtemps, longtemps cherche sans voir
- Ces murs, maudits par dieu, par Satan profanés
|
|
LES FIGURES DE SUBSTITUTION
|
(n.f.)
|
Consiste à désigner quelque chose
ou quelqu'un sans dire son nom; mais en le remplaçant par un groupe de mots.
Cette figure est proche de l'épithète homérique,
de l'antonomase.
|
« La reine des ombres »
(mis pour la lune)
|
(n.f.)
|
Figure de style qui consiste à
évoquer un objet sans directement le nommer, à l'aide d'une expression
choisie qui l'évoque par une qualité ou un attribut qui lui sont particuliers
ou intrinsèques, et le faire reconnaître dans cette caractéristique.
|
« Celui qui a créé en six jours le soleil qui
fait vivre sur terre toutes choses, le beau ciel d'azur et les étoiles qui
luisent au firmament... » Pour désigner Dieu, créateur.
|
|
Métonymie
(n.f.)
|
Elle consiste à désigner un
objet ou une idée par un autre terme que celui qui convient. La compréhension
se fait grâce à une relation de cause à effet ou de continuité entre les deux
notions.
|
« Boire la mort »
pour signifier « boire le poison ».
« Manger son assiette », manger sa nourriture.
|
|
Synecdoque
(n.f.)
|
Remplacer un mot par un autre
ayant une relation d’inclusion avec celui-ci (la partie pour le tout ou le
tout pour la partie). Cas particulier de la métonymie.
|
Le tout pour la partie :
- Metz a gagné la finale (pour « l'équipe de foot de Metz »...) La partie pour le tout : - Je quitterai bientôt ces murs (pour « cette maison ») |
LES FIGURES D’INSISTANCE
|
Anaphore
(n.f.)
|
C’est
la répétition d’un mot ou d’un groupe de mot en début de phrase ou de vers.
|
« Partout l'image idée,
partout la pensée fleur, partout les fruits »
- Anaphore de "il y a" dans le poème Enfance III, de Rimbaud |
Antanaclase
(n.f.)
|
Répétition, dans une même phrase,
d'un mot employé chaque fois avec une acception différente
|
« Le cœur a ses raisons
que la raison ne connaît pas »
|
|
Pléonasme
(n.m.)
|
Il s’agit de l’emploi d’un terme
superflu, une forme de tautologie.
|
-Nous montons
en haut.
|
|
Gradation
(n.f.)
|
C’est l’assemblage des mots ou des
expressions dans une succession croissante ou décroissante.
|
-Il marcha, il
courut, il vola.
|
|
Parallélisme
(n.m.)
|
Il consiste à reprendre une
structure syntaxique.
|
« partir
pour tout laisser, quitter pour tout abandonner ».
|
|
Répétition
(n.f.)
|
C’est la reprise volontaire d’un
même mot dans la phrase ou dans le vers.
|
La mer, cette mer qui s’étend, c’est la mer
de l’espoir…
|
|
Redondance
(n.f)
|
Figure qui crée l’insistance en accumulant
plusieurs synonymes
dans le même énoncé.
|
Les gens étaient fatigués, éreintés, épuisés…
|
LES
FIGURES D’AMPLIFICATION
|
(n.f.)
|
Amplification
d'un énoncé. C'est la principale figure de l'exagération. Elle consiste à
grossir un caractère ou un fait dans le but de provoquer un effet précis chez
l’interlocuteur.
|
-Cet enfant n’est jamais à la maison.
|
Gradation
(n.f.)
|
Succession de mots ou d'expressions de sens voisins
et dont l'ordre traduit une progression croissante ou décroissante
|
- elles piaillaient, beuglaient, hurlaient.
Le Vieux saltimbanque de Baudelaire. |
|
Accumulation
(n.f.)
|
Suite de
termes ou de syntagmes de signification ou de forme apparentée, voire de même
sonorité finale, en vue d’obtenir un effet d'amplification; synonyme: congerie
|
« Français,
Anglais, Lorrains, que la fureur rassemble », Voltaire.
|
LES FIGURES DE SONORITÉ
|
Allitération
(n.f.)
|
Répétition sur plusieurs mots d'une sonorité consonantique (harmonie imitative).
|
« Pour qui sont
ces serpents qui sifflent
sur vos
têtes ? », Racine,
Andromaque, acte V scène 5
|
Assonance
(n.f.)
|
répétition d'une voyelle sur plusieurs mots d'une même
phrase
|
« Tout
m’afflige et me nuit, et conspire à me nuire » Racine,
Phèdre, acte I scène3
|
|
Homéotéleute
(n.m.)
|
Répétition d'un phonème dans une même phrase souvent
à l'hémistiche
(rimes internes)
|
« Et les servantes de ta mère, grandes
filles luisantes ». Saint-John
Perse
|
|
Paronomase
(n.f.)
|
Répétition visant à rapprocher des paronymes au sein du même énoncé
|
« Qui se ressemblent s'assemblent»
|
|
|
(n.f.)
|
Rapprochement excessif de syllabes identiques dans
des mots successifs
|
« Même et marine Marmara,
Tu tues un temps tendre à périr. » Jean Lescure |
|
|
(n.f.)
|
Catégorie d'interjection émise pour simuler un bruit
particulier associé à un être, un animal ou un objet, par l'imitation des
sons que ceux-ci produisent.
|
« boum » ; « crac » ;
« vroum »
|
|
|
(n.f.)
|
répétition dans une phrase ou une formule de deux
groupes de mots à la sonorité similaire.
|
« Le
ticket chic, le ticket choc ».
Publicité
|
|
Allitération
(n.f)
|
Répétition d'une ou de plusieurs consonnes dans un
groupe de mots.
|
||
Assonance
(n.f)
|
Répétition d’une même voyelle dans un groupe de mots.
|
Assonance en [u] dans Je vous envoie
un bouquet de Ronsard : Qui ne les eût à ces vêpres cueillies
Chutes à terre elles fussent demain. |
LES FIGURES D’OPPOSITION
|
(n.m.)
|
« Cette obscure clarté
qui tombe des étoiles... »
|
|
Antithèse
(n.f.)
|
Évocation de 2 termes de sens diamétralement opposés
dans une même phrase.
|
« Le navire était noir, mais
la voile était blanche ».
|
|
Ironie / antiphrase
(n.f)
|
Figure qui consiste à dire le contraire de ce que
l’on pense. Toutefois, pour qu’il y ait réellement ironie, il faut faire remarquer que l’on ne
pense pas ce que l’on
dit.
|
Félicitations!
Tu as un cœur d'or. (métaphore pour reprocher à quelqu'un son
manque de gentillesse).
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Faites votre commentaire ici.